Książka Translanguaging in Translation Eriko Sato

Translanguaging in Translation

Invisible Contributions that Shape Our Language and Society

Autor: Eriko Sato
Język: Angielski
Oprawa: Miękka
Dostępność: Dostępna u dostawcy
Wysyłamy za 10-18 dni
225.63
This book brings applied linguistics and translation studies together through an analysis of literar...

Informacje o książce

Autor
Język
Angielski
Oprawa
Książka - Miękka
Data wydania
2022
strony
264
EAN
9781800414921
ISBN
1800414927
Enbook ID
37250037
Waga
406
Wymiary
234 x 156 x 18

Pełny opis

This book brings applied linguistics and translation studies together through an analysis of literary texts in Chinese, Hindi, Japanese and Korean and their translations. It examines the traces of translanguaging in translated texts with special focus on the strategic use of scripts, morphemes, words, names, onomatopoeias, metaphors, puns and other contextualized linguistic elements. As a result, the author draws attention to the long-term, often invisible contributions of translanguaging performed by translators to the development of languages and society. The analysis sheds light on the problems caused by monolingualizing forces in translation, teaching and communicative contexts in modern societies, as well as bringing a new dimension to the burgeoning field of translanguaging studies.

Możesz być zainteresowany

Translation Studies

Susan Bassnett
189.89
277.95
116.43