Książka Seven Hundred Elegant Verses Govardhana

Seven Hundred Elegant Verses

Autor: Govardhana
Język: Angielski
Oprawa: Twarda
Dostępność: Dostępna u dostawcy
Wysyłamy za 14-20 dni
114.93
'Now an ambitious new publishing project, the "Clay Sanskrit Library" brings together leading Sanskr...

Informacje o książce

Autor
Język
Angielski
Oprawa
Książka - Twarda
Data wydania
2009
strony
352
EAN
9780814736876
ISBN
0814736874
Enbook ID
01289745
Waga
272
Wymiary
102 x 152 x 18

Pełny opis

'Now an ambitious new publishing project, the "Clay Sanskrit Library" brings together leading Sanskrit translators and scholars of Indology from around the world to celebrate in translating the beauty and range of classical Sanskrit literature...Published as smart green hardbacks that are small enough to fit into a jeans pocket, the volumes are meant to satisfy both the scholar and the lay reader. Each volume has a transliteration of the original Sanskrit text on the left-hand page and an English translation on the right, as also a helpful introduction and notes. Alongside definitive translations of the great Indian epics - 30 or so volumes will be devoted to the "Mahabharat" itself - "Clay Sanskrit Library" makes available to the English-speaking reader many other delights: The earthy verse of Bhartrihari, the pungent satire of Jayanta Bhatta and the roving narratives of Dandin, among others. All these writers belong properly not just to Indian literature, but to world literature' - "LiveMint". "The Clay Sanskrit Library" has recently set out to change the scene by making available well-translated dual-language (English and Sanskrit) editions of popular Sanskritic texts for the public' - "Namarupa". When Govardhana composed his "Seven Hundred Elegant Verses" in Sanskrit in the twelfth century CE, the title suggested that this was a response to the 700 verses in the more demotic Prakrit language traditionally attributed to King Hala, composed almost a thousand years earlier. Both sets of poems were composed in the arya metre. Besides being the name of a metre, in Sanskrit arya means a noble or elegant lady, and Govardhana wished to reflect and appeal to a sophisticated culture. These poems each consist of a single stanza, almost as condensed and allusive as a Japanese haiku. They cover the gamut of human life and emotion, though the favorite topic is love in all its aspects. It is co-published by New York University Press and the JJC Foundation.

Możesz być zainteresowany

453.46
854.87

To Orbit and Back Again

Davide Sivolella
210.09

Notes from Underground

Fyodor Dostoevsky
53.43

From promoting gender equality to empowering women

Department of Economic and Social Affairs
182.44
453.95

Planet Management

Fernando Irving Elichirigoity
146.82
53.03
129.89

Frank Lloyd Wright

Jennifer Fandel
232.53

Natural Dual-Mage

K. F. Breene
64.74
80.39

People Management

Neil Thompson
156.46

Neverwhere

Neil Gaiman
81.28
198.87
567.02

Klienci, którzy kupili tę książkę, kupili również

Beschadigte Ironie

Asaf Angermann
721.92

Notwendigkeit der Elternbildung

Bettina Knobloch (geb. Kanis)
177.91

99 Spirits

Rudolph Zbinden
52.34
75.37