Książka Krzyk duszy Władimir Britaniszski

Krzyk duszy

Język: Polski
Oprawa: Miękka
Wydawca: PIW
Dostępność: Dostępna u dostawcy
Wysyłamy za 3-5 dni
25.30
Władimir Britaniszski (ur. w 1933 r. w Leningradzie, zm. w 2015 r. w Moskwie) był rosyjskim poetą, p...

Informacje o książce

Język
Polski
Oprawa
Książka - Miękka
Data wydania
2021
strony
96
EAN
9788381962599
ISBN
978-83-8196-259-9
Enbook ID
35543033
Wydawca
PIW
Waga
110
Wymiary
178 x 105 x 5

Pełny opis

Władimir Britaniszski (ur. w 1933 r. w Leningradzie, zm. w 2015 r. w Moskwie) był rosyjskim poetą, prozaikiem, eseistą i tłumaczem – twórcą blisko związanym z polską kulturą. W jego opracowaniu ukazały się w Rosji wybory wierszy Leopolada Staffa, Jarosława Iwaszkiewicza, Włodzimierza Słobodnika, Tadeusza Różewicza, Marii Pawlikowskiej-Jasnorzewskiej, czy Zbigniewa Herberta był też autorem antologii Polskije poety (Poeci polscy, 1978) i Iz sowriemiennoj polskoj poezii (Z polskiej poezji współczesnej, 1989) przetłumaczył również Zniewolony umysł (2003) Czesława Miłosza. Z kolei jego wiersze tłumaczone na język polski były przez Annę Kamieńską, JerzegoLitwiniuka, Wiktor Woroszylskiego, Józefa Waczków, Mariana Grześczaka. Krzyk duszy – tom wierszy Britaniszskiego w wyborze i przekładzie Zbigniewa Dmitrocy – jest smutną, przejmującą i pesymistyczną podróżą po ziemi rosyjskiej, jej historii i współczesności. W jednym z najpiękniejszych wierszy pt. Brak sposobu, by usłyszeć czarnego drozda możemy przeczytać: „Skąd na tym świecie zło? – zmęczeniśmy pytaniem. / Z nas samych, z wszystkich. Zgoda, lecz skąd drozd na świecie? / Skąd wziął się drozd? To jego winniśmy ustami / pić miód. Przez całą noc. Przez całe życie. Wiecznie”.

Możesz być zainteresowany

26.37

Klienci, którzy kupili tę książkę, kupili również

Trevor

James Lecense
20.73

The A.B.C. Of Money

Andrew Carnegie
137.94

The Guests of Hercules

Charles Norris Williamson
110.59
68.82
83.43