Książka Hispanic Sonnets Alex Z. Salinas

Hispanic Sonnets

Język: Angielski
Oprawa: Miękka
Wydawca: FLOWER SONG PR
Dostępność: Dostępna u dostawcy
Wysyłamy za 9-15 dni
57.43
In Alex Z. Salinas' previous poetry collections, he commenced conversation between the damaged body...

Informacje o książce

Język
Angielski
Oprawa
Książka - Miękka
Data wydania
2023
strony
164
EAN
9781953447227
ISBN
1953447228
Enbook ID
44307102
Wydawca
Waga
177
Wymiary
140 x 216 x 10

Pełny opis

In Alex Z. Salinas' previous poetry collections, he commenced conversation between the damaged body politic within himself and the bizarre, sometimes beautiful dream worlds of writers, painters and musicians-Muses-living and dead. In Hispanic Sonnets, the dials are turned up, the stakes (whatever they may be) are heavier, and the chorus of voices is louder, clearer. Hispanic Sonnets is part homage to the venerated and part turning the other cheek. In the final section of this book, a series of 15-line, free-verse sonnets continue the dialogue Salinas started in South Texas, or, to him, the center of his heart. This collection is the dream the poet still lives in, shattered and stitched back together with family, love, loss, pride and dignity; in short, Hispanic Sonnets is the book that least embarrasses him.  


A note on Hispanic sonnets


What is a Hispanic sonnet? It is a 15-line, free-verse poem with a separated last line as its own

stanza. Each Hispanic sonnet's second and final stanza-that lonely little manmade

island-serves as its volta, or turn, meaning that where the poem ends in idea, tone, or spirit is

not necessarily where it begins.


Let it be known, then: a Hispanic sonnet is not really a sonnet.


Shakespeare transformed the 14-line English sonnet. Petrarch perfected the much-older 14-line

Italian sonnet. Wanda Coleman dazzled with her rule-busting, 14-line American sonnets, and

Terrance Hayes carried her tradition to new heights.


Corpus Christi's first Poet Laureate, Alan Berecka, informed me that writers he'd encountered

have penned 15-line sonnets called quince sonnets. Having never attended a quinceañera or a

quinceañero, I-a non-Spanish-speaking South Texan-smiled upon learning this grain of

poetry's organic history. Quince sonnets seemed to me, naturally, inevitable. The sweetest,

tangiest apples and oranges ever within reach.


The poet Iliana Rocha, whom I had the pleasure to read with on a virtual open mic, has authored

a beautiful, 18-line (by my count) poem titled "Mexican American Sonnet." Juan Felipe Herrera,

former United States Poet Laureate and the first Hispanic appointed to that role, once told me

he'd removed commas from a poem after having mastered them.


It is in this shadow, perhaps, that I arrived at the Hispanic sonnet, whose name is the only

invention herein I claim. The chasm between two stanzas representing everything and

nothing-the worst and best of what we are capable of in community and in solitude.


Everything else remains an inevitability.

Możesz być zainteresowany

176.59
49.74

Basil

Wilkie Collins
54.51

Collaboration

Michelle Lynn
49.93
66.97
397.30

Stone Cold

C. J. Box
37.76

Caribbean Holiday

Bidwell Moore
72.23

Blooming Again

Dr Darlene Powell Garlington
114.48

No More Bull

Curtis Dahlgren
53.05
91.41

Klienci, którzy kupili tę książkę, kupili również

E-Government

Bernd W. Wirtz
309.98

Beladona

Adalyn Grace
60.35