Książka Bilingual Text Jan Walsh Hokenson

Bilingual Text

Język: Angielski
Oprawa: Twarda
Dostępność: 50 % szansa
Przeszukamy cały świat
979.68
Bilingual texts have been left outside the mainstream of both translation theory and literary histor...

Informacje o książce

Język
Angielski
Oprawa
Książka - Twarda
Data wydania
2016
strony
236
EAN
9781138136519
ISBN
9781138136519
Enbook ID
10056866
Waga
620
Wymiary
174 x 246

Pełny opis

Bilingual texts have been left outside the mainstream of both translation theory and literary history. Yet the tradition of the bilingual writer, moving between different sign systems and audiences to create a text in two languages, is a rich and venerable one, going back at least to the Middle Ages. The self-translated, bilingual text was commonplace in the mutlilingual world of medieval and early modern Europe, frequently bridging Latin and the vernaculars. While self-translation persisted among cultured elites, it diminished during the consolidation of the nation-states, in the long era of nationalistic monolingualism, only to resurge in the postcolonial era.

 

The Bilingual Text makes a first step toward providing the fields of translation studies and comparative literature with a comprehensive account of literary self-translation in the West. It tracks the shifting paradigms of bilinguality across the centuries and addresses the urgent questions that the bilingual text raises for translation theorists today: Is each part of the bilingual text a separate, original creation or is each incomplete without the other? Is self-translation a unique genre? Can either version be split off into a single language or literary tradition? How can two linguistic versions of a text be fitted into standard models of foreign and domestic texts and cultures? Because such texts defeat standard categories of analysis, The Bilingual Text reverses the usual critical gaze, highlighting not dissimilarities but continuities across versions, allowing for dissimilarities within orders of correspondence, and englobing the literary as well as linguistic and cultural dimensions of the text. Emphasizing the arcs of historical change in concepts of language and translation that inform each case study, The Bilingual Text examines the perdurance of this phenomenon in Western societies and literatures.

Możesz być zainteresowany

Cosmic Tarot Deck

Norbert Lösche
86.84

Fluid Totality

IoA Institute of Architecture
220.71
72.69

Fellow of the Craft

Gregory B Stewart
103.42
181.59
58.93
1 694.26
134.16
142.55
58.93

Angel Answers Oracle Cards

Radleigh Valentine
74.05

Doe's Fixed-Price Cleanup Contracts

United States Congress House of Represen
79.03
198.27
95.33

Strawberry Delights Cookbook

Karen Jean Matsko Hood
146.46
361.42

Simone Weil

Simone Weil
92.01
329.22

Klienci, którzy kupili tę książkę, kupili również

52.78
87.32
108.79

Aadhaa Fauji

Ashraf Jamal
142.16