Książka Amputace Ljudmila Chersonskaja

Amputace

Ukrajina. Příběhy nevyhlášené války

Język: Czeski
Oprawa: Miękka
Dostępność: Dostępna u dostawcy
Wysyłamy za 3-7 dni
37.17
Amputace je literárně-vizuální dokument pěti autorů o současné válce na východní Ukrajině. Od března...

Informacje o książce

Język
Czeski
Oprawa
Książka - Miękka
Data wydania
2020
strony
192
EAN
9788027071234
ISBN
9788027071234
Enbook ID
25510754
Wymiary
210 x 210

Pełny opis

Amputace je literárně-vizuální dokument pěti autorů o současné válce na východní Ukrajině. Od března roku 2014, kdy Rusko bez vyhlášení války vtrhlo na území Ukrajiny, přišlo o život více než 13 tisíc lidí a 30 tisíc jich bylo zraněno. Kniha přibližuje osudy dvanácti z nich — vojáků-dobrovolníků, kteří se vrátili z rusko-ukrajinské války bez končetin. Jak žít? Smířit se s tím, nebo se bránit? Vzdát se nebo bojovat dál? Odpovědi na tyto otázky společně hledají spisovatel, rozhlasový dramatik, publicista BBC a Rádia Svoboda Igor Pomerancev a ukrajinská filmařka Lydie Starodubceva. Amputace je víceúčelová metafora pro odříznuté části těla, pro území státu i lidské vědomí. Válka ponechává jizvy na těle i na duši. Obrazový přepis jejich filmového dokumentu „Šev“ přibližuje českému čtenáři příběh ukrajinského válečného psychologa, který pomáhá lidem, prožívajícím bolest a utrpení v době rusko-ukrajinské války. Kromě bojišť, tanků a vojáků kniha líčí také situaci manželek, matek a dětí zraněných bojovníků a válečných přesídlenců, kteří přišli o domov a také těch, kteří jim pomáhají — lékařů i dobrovolníků. „Války nám rozšiřují obzory“, píše ironicky básník Pomerancev. A nynější válku popisuje v surových miniaturách, naplněných detaily každodennosti: protézy, misky s vodou, bajonety… A taková je dobrá válečná poezie od Homérových dob. Zůstane tu, až se běsy uklidní a válčení ustane. Jako memento, jako drásavá vzpomínka, jako umění,“ — napsal o básnické válečné tvorbě Igora Pomeranceva Jáchym Tool. Dále kniha obsahuje básnickou sbírku spisovatele Borise Chersonského Mše za časů války (2014), která byla první reakcí na šok z ruské anexe Krymu a nevyhlášené války v Donbasu. Tématu rusko-ukrajinské války se věnuje i ukrajinská básnířka Ljudmila Chersonskaja. Český čtenář se s její tvorbou v českém překladu setká poprvé, jde o výběr básní ze sbírky Přeskočit příkop (2018). Svými dojmy z cesty na východní Ukrajinu v roce 2014 přispěla do knihy také překladatelka a psychiatrička Džamila Stehlíková.

Możesz być zainteresowany

Rodinný archiv

Ljudmila Chersonskaja
28.09

Číšník bohů

Džamila Stehlíková
22.14

Deutsche Grammatik

Jiří Doležal
50.44

Můj první kryt

Igor Pomerancev
41.36
110.84
84.01
36.78
404.55
147.82
84.01

Publicistika 2

Josef Čapek
49.17

Léčba syndromu diabetické nohy odlehčením

Vladimíra Fejfarová; Alexandra Jirkovská
68.59

Lídrem svého života

Václav Tomanec
66.54

Marianka

Anna Robertová-Michalová
27.90
109.18
105.37

Whips and Whipmaking

David W. Morgan
66.74

Fine Madness

Elliott Baker
85.47

New York: Historic Towns

Theodore Roosevelt
98.74
103.52
53.66

Klienci, którzy kupili tę książkę, kupili również

49.85
50.73

Charles

Sally Bedell Smith
57.56
58.73

World of Yayoi Kusama

JUDAH HETTIE/CALLAGH
80.20
106.25
36.97
140.70
51.22

Toxic Superfoods

NORTON SALLY K
65.08

Wretched

Emily McIntire
40.19
65.08

Tschechische Märchen

Bo?ena N?mcová
69.66
59.22